OHB 20:1中文词וְשָׁם在那里, 那里נִקְרָא遭遇, 临到, 会面אִישׁ人בְּלִיַּעַל匪וּשְׁמוֹ名שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִי比基利אִישׁ人יְמִינִי雅悯人וַיִּתְקַע吹בַּשֹּׁפָר角וַיֹּאמֶר说אֵֽין无物, 不, 空无לָנוּחֵלֶק分, 分配בְּדָוִד大卫וְלֹא不נַֽחֲלָה产业, 业לָנוּבְּבֶן儿子, 人יִשַׁי耶西אִישׁ人לְאֹהָלָיו帐幕יִשְׂרָאֵֽל以色列 撒母耳记下 20:2中文词וַיַּעַל上去, 上升, 攀登כָּל全, 所有的אִישׁ人יִשְׂרָאֵל以色列מֵאַחֲרֵי后, 以后דָוִד大卫אַחֲרֵי后, 以后שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִי比基利וְאִישׁ人יְהוּדָה犹大דָּבְקוּ附着, 黏住, 紧靠בְמַלְכָּם王מִן从, 在הַיַּרְדֵּן约但河, 约但וְעַד直到יְרוּשָׁלִָֽם耶路撒冷 撒母耳记下 20:3中文词וַיָּבֹא来, 进דָוִד大卫אֶל到, 对בֵּיתוֹ家, 殿יְרֽוּשָׁלִַם耶路撒冷וַיִּקַּח取, 拿הַמֶּלֶךְ王אֵת的, (那)עֶֽשֶׂר十נָשִׁים妇人, 妻子, 女性פִּלַגְשִׁים妾אֲשֶׁר所, 那הִנִּיחַ休息לִשְׁמֹר保守, 看守הַבַּיִת家, 殿וַֽיִּתְּנֵם给בֵּית家, 殿מִשְׁמֶרֶת吩咐, 看守וַֽיְכַלְכְּלֵם理解, 容纳, 测量וַאֲלֵיהֶם到, 对לֹא不בָא来, 进וַתִּהְיֶינָה有צְרֻרוֹת敌人, 仇敌עַד直到יוֹם日מֻתָן死אַלְמְנוּת作寡妇חַיּֽוּת如活着ס 撒母耳记下 20:4中文词וַיֹּאמֶר说הַמֶּלֶךְ王אֶל到, 对עֲמָשָׂא亚玛撒הַזְעֶק哀求לִיאֶת的, (那)אִישׁ人יְהוּדָה犹大שְׁלֹשֶׁת三יָמִים日וְאַתָּה你, 你们פֹּה在这里, 那עֲמֹֽד站 撒母耳记下 20:5中文词וַיֵּלֶךְ去עֲמָשָׂא亚玛撒לְהַזְעִיק哀求אֶת的, (那)יְהוּדָה犹大וייחר耽延מִן从, 在הַמּוֹעֵד(聚)会אֲשֶׁר所, 那יְעָדֽוֹ任命ס 撒母耳记下 20:6中文词וַיֹּאמֶר说דָּוִד大卫אֶל到, 对אֲבִישַׁי亚比筛עַתָּה现在יֵרַֽע忧愁, 恼怒לָנוּשֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִי比基利מִן从, 在אַבְשָׁלוֹם押沙龙אַתָּה你, 你们קַח取, 拿אֶת的, (那)עַבְדֵי仆人אֲדֹנֶיךָ主人וּרְדֹף追赶אַחֲרָיו后, 以后פֶּן免得, 恐怕מָצָא找到, 到达לוֹעָרִים城, 城邑בְּצֻרוֹת坚固וְהִצִּיל救עֵינֵֽנוּ眼, 眼前 撒母耳记下 20:7中文词וַיֵּצְאוּ出来אַֽחֲרָיו后, 以后אַנְשֵׁי人יוֹאָב约押וְהַכְּרֵתִי基利提人וְהַפְּלֵתִי比利提人וְכָל全, 所有的הַגִּבֹּרִים勇士וַיֵּֽצְאוּ出来מִירוּשָׁלִַם耶路撒冷לִרְדֹּף追赶אַחֲרֵי后, 以后שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִֽי比基利 撒母耳记下 20:8中文词הֵם他们עִם与, 同הָאֶבֶן石头הַגְּדוֹלָה大אֲשֶׁר所, 那בְּגִבְעוֹן基遍וַעֲמָשָׂא亚玛撒בָּא来, 进לִפְנֵיהֶם面前וְיוֹאָב约押חָגוּר束上, 束מִדּוֹ衣服לְבֻשׁוּ衣服, 衣ועלו在, 上חֲגוֹר腰带, 盔甲חֶרֶב刀מְצֻמֶּדֶת束上, 就编造עַל在, 上מָתְנָיו腰בְּתַעְרָהּ鞘וְהוּא第三人称 单数יָצָא出来וַתִּפֹּֽל倒下, 躺下ס 撒母耳记下 20:9中文词וַיֹּאמֶר说יוֹאָב约押לַעֲמָשָׂא亚玛撒הֲשָׁלוֹם平安אַתָּה你, 你们אָחִי弟兄, 兄弟וַתֹּחֶז抓住יַד手יְמִין右手, 右יוֹאָב约押בִּזְקַן胡须עֲמָשָׂא亚玛撒לִנְשָׁק亲嘴, 亲לֽוֹ 撒母耳记下 20:10中文词וַעֲמָשָׂא亚玛撒לֹֽא不נִשְׁמַר保守, 看守בַּחֶרֶב刀אֲשֶׁר所, 那בְּיַד手יוֹאָב约押וַיַּכֵּהוּ击杀, 杀了בָהּאֶל到, 对הַחֹמֶשׁ肚腹וַיִּשְׁפֹּךְ流מֵעָיו内脏, 肺腑אַרְצָה地וְלֹא不שָׁנָה改变, 再刺לוֹוַיָּמֹת死, 杀害ס וְיוֹאָב约押וַאֲבִישַׁי亚比筛אָחִיו弟兄, 兄弟רָדַף追赶אַחֲרֵי后, 以后שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִֽי比基利 撒母耳记下 20:11中文词וְאִישׁ人עָמַד就扭伤了עָלָיו在, 上מִֽנַּעֲרֵי男孩, 少年יוֹאָב约押וַיֹּאמֶר说מִי谁אֲשֶׁר所, 那חָפֵץ喜悦, 喜爱בְּיוֹאָב约押וּמִי谁אֲשֶׁר所, 那לְדָוִד大卫אַחֲרֵי后, 以后יוֹאָֽב约押 撒母耳记下 20:12中文词וַעֲמָשָׂא亚玛撒מִתְגֹּלֵל滚动בַּדָּם血בְּתוֹךְ中הַֽמְסִּלָּה大道, 大路上וַיַּרְא看见הָאִישׁ人כִּֽי因为, 因עָמַד站כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民וַיַּסֵּב转, 环绕אֶת的, (那)עֲמָשָׂא亚玛撒מִן从, 在הַֽמְסִלָּה大道, 大路上הַשָּׂדֶה田野, 田间וַיַּשְׁלֵךְ丢עָלָיו在, 上בֶּגֶד衣服כַּאֲשֶׁר所, 那רָאָה看见כָּל全, 所有的הַבָּא来, 进עָלָיו在, 上וְעָמָֽד站 撒母耳记下 20:13中文词כַּאֲשֶׁר所, 那הֹגָה被挪移מִן从, 在הַֽמְסִלָּה大道, 大路上עָבַר经过, 过去כָּל全, 所有的אִישׁ人אַחֲרֵי后, 以后יוֹאָב约押לִרְדֹּף追赶אַחֲרֵי后, 以后שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִֽי比基利 撒母耳记下 20:14中文词וַֽיַּעֲבֹר经过, 过去בְּכָל全, 所有的שִׁבְטֵי支派יִשְׂרָאֵל以色列אָבֵלָה亚比拉וּבֵיתמַעֲכָה伯玛迦וְכָל全, 所有的הַבֵּרִים比利人ס ויקלהו聚集一起וַיָּבֹאוּ来, 进אַף也, 也要אַחֲרָֽיו后, 以后 撒母耳记下 20:15中文词וַיָּבֹאוּ来, 进וַיָּצֻרוּ围困, 那些围困עָלָיו在, 上בְּאָבֵלָה亚比拉בֵּיתהַֽמַּעֲכָה伯玛迦וַיִּשְׁפְּכוּ流סֹֽלְלָה垒אֶל到, 对הָעִיר城, 城邑וַֽתַּעֲמֹד站בַּחֵל防御, 堡垒וְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אֶת与, 和יוֹאָב约押מַשְׁחִיתִם毁灭לְהַפִּיל倒下, 躺下הַחוֹמָֽה城墙 撒母耳记下 20:16中文词וַתִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性חֲכָמָה智慧人מִן从, 在הָעִיר城, 城邑שִׁמְעוּ听见שִׁמְעוּ听见אִמְרוּ说נָא现在, 求你אֶל到, 对יוֹאָב约押קְרַב献עַד直到הֵנָּה这里, 如今וַאֲדַבְּרָה说אֵלֶֽיךָ到, 对 撒母耳记下 20:17中文词וַיִּקְרַב献אֵלֶיהָ到, 对וַתֹּאמֶר说הָאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性הַאַתָּה你, 你们יוֹאָב约押וַיֹּאמֶר说אָנִי我וַתֹּאמֶר说לוֹשְׁמַע听见דִּבְרֵי话, 事אֲמָתֶךָ婢女וַיֹּאמֶר说שֹׁמֵעַ听见אָנֹֽכִי我 撒母耳记下 20:18中文词וַתֹּאמֶר说לֵאמֹר说דַּבֵּר说יְדַבְּרוּ说בָרִֽאשֹׁנָה第一的, 首要的לֵאמֹר说שָׁאֹל要求, 询问יְשָׁאֲלוּ要求, 询问בְּאָבֵל亚比拉וְכֵן此, 以הֵתַֽמּוּ灭绝 撒母耳记下 20:19中文词אָנֹכִי我שְׁלֻמֵי偿还, 好אֱמוּנֵי信יִשְׂרָאֵל以色列אַתָּה你, 你们מְבַקֵּשׁ寻求, 寻找לְהָמִית死, 杀害עִיר城, 城邑וְאֵם母亲בְּיִשְׂרָאֵל以色列לָמָּה什么תְבַלַּע吞了נַחֲלַת产业, 业יְהוָֽה耶和华פ 撒母耳记下 20:20中文词וַיַּעַן回答, 回应יוֹאָב约押וַיֹּאמַר说חָלִילָה断不敢, 断不חָלִילָה断不敢, 断不לִיאִם若, 倘若אֲבַלַּע吞了וְאִם若, 倘若אַשְׁחִֽית毁灭 撒母耳记下 20:21中文词לֹא不כֵן此, 以הַדָּבָר话, 事כִּי因为, 因אִישׁ人מֵהַר山אֶפְרַיִם以法莲שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִי比基利שְׁמוֹ名נָשָׂא举יָדוֹ手בַּמֶּלֶךְ王בְּדָוִד大卫תְּנֽוּ给אֹתוֹ的, (那)לְבַדּוֹ部份, 分开וְאֵלְכָה去מֵעַל在, 上הָעִיר城, 城邑וַתֹּאמֶר说הָֽאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性אֶל到, 对יוֹאָב约押הִנֵּה看哪רֹאשׁוֹ头, 头上מֻשְׁלָךְ丢אֵלֶיךָ到, 对בְּעַד为着, 为הַחוֹמָֽה城墙 撒母耳记下 20:22中文词וַתָּבוֹא来, 进הָאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性אֶל到, 对כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民בְּחָכְמָתָהּ智慧וַֽיִּכְרְתוּ剪除אֶת的, (那)רֹאשׁ头, 头上שֶׁבַע示巴בֶּן儿子, 人בִּכְרִי比基利וַיַּשְׁלִכוּ丢אֶל到, 对יוֹאָב约押וַיִּתְקַע吹בַּשּׁוֹפָר角וַיָּפֻצוּ分散, 使他们四散מֵֽעַל在, 上הָעִיר城, 城邑אִישׁ人לְאֹהָלָיו帐幕וְיוֹאָב约押שָׁב回יְרוּשָׁלִַם耶路撒冷אֶל到, 对הַמֶּֽלֶךְ王ס 撒母耳记下 20:23中文词וְיוֹאָב约押אֶל到, 对כָּל全, 所有的הַצָּבָא万军之, 军队יִשְׂרָאֵל以色列וּבְנָיָה比拿雅בֶּן儿子, 人יְהוֹיָדָע耶何耶大עַל在, 上הכרי基利提人וְעַל在, 上הַפְּלֵתִֽי比利提人 撒母耳记下 20:24中文词וַאֲדֹרָם亚多兰עַל在, 上הַמַּס苦役, 苦役的人וִיהוֹשָׁפָט约沙法בֶּן儿子, 人אֲחִילוּד亚希律הַמַּזְכִּֽיר记念 撒母耳记下 20:25中文词ושיא示法סֹפֵר书记, 文士וְצָדוֹק撒督וְאֶבְיָתָר亚比亚他כֹּהֲנִֽים祭司 撒母耳记下 20:26中文词וְגַם也עִירָא以拉הַיָּאִרִי睚珥人הָיָה有כֹהֵן祭司לְדָוִֽד大卫ס